Différence | Historique de transcription | Lettre qui demande des instructions pour un paquet arrivé à Dijon qui devait revenir à M. Lelièvre, décédé. Suite de la lettre plus personnel

Lettre qui demande des instructions pour un paquet arrivé à Dijon qui devait revenir à M. Lelièvre, décédé. Suite de la lettre plus personnel

Page : [1]

Révision de 30 août 2019 19:32:16
edited by 77.158.173.76
Révision de 28 oct. 2019 11:09:41
edited by 77.158.173.76
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
28 [texte illisible]
 
28 [texte illisible]
 
Monsieur
 
Monsieur
A mon retour dans mon arrondissement n'ayant pas trouvé de procupt° et sans occasion pour Dijôn je n'ai pu faire faveur à Monsieur Leclec_ le paquet que vous m'aviez donné pour l'ici - lorsque j'ai appris qu'il n'était plus je n'ai pas eu ce [conservable?coiculiable?] de l'advancer à la [vegance?] sans savoir vos [intecatuibs?] à cet égard?
+
A mon retour dans mon arrondissement n'ayant pas trouvé de prompt et sures occasion pour Dijon je n'ai pu faire passer à Monsieur Lelievre le paquet que vous m'aviez remis pour lui. Lorsque j'ai appris qu'il n'était plus, je n'ai pas cru concevable de l'adresser à sa veuve sans savoir vos intentions à cet égard.
Je resterai seul dépositaire de ce paquet jusqu'à ce que vous ayez la bonté de que marquer quel [ciage?] j'eu dois faire.
+
Je resterai donc dépositaire de ce paquet jusqu'à ce que vous ayez eu la bonté de que marquer quel usage j'en dois faire.
 
[note en marge d'une écriture différente : qu'il le garde pour lui].  
 
[note en marge d'une écriture différente : qu'il le garde pour lui].  
j'ai bien [regretté?], Monsieur, pendant le court sejour que j'ai fait à Paris
+
j'ai bien regretté, Monsieur, pendant le court séjour que j'ai fait à Paris

Révision de 28 oct. 2019 11:09:41

28 [texte illisible] Monsieur A mon retour dans mon arrondissement n'ayant pas trouvé de prompt et sures occasion pour Dijon je n'ai pu faire passer à Monsieur Lelievre le paquet que vous m'aviez remis pour lui. Lorsque j'ai appris qu'il n'était plus, je n'ai pas cru concevable de l'adresser à sa veuve sans savoir vos intentions à cet égard. Je resterai donc dépositaire de ce paquet jusqu'à ce que vous ayez eu la bonté de que marquer quel usage j'en dois faire. [note en marge d'une écriture différente : qu'il le garde pour lui]. j'ai bien regretté, Monsieur, pendant le court séjour que j'ai fait à Paris